Bevor ich die Prophetische Update vom 18. Juni 2026 poste, möchte ich auch heute um Gebet bitten. Die Angriffe sind so stark gewesen, was mich auch mit Bitterkeit und Unvergebenheit kämpfen lässt. Betet für meinen Schutz und dafür, damit ich alles loslassen kann, was mir angetan wurde. Ich war in der Hölle und wegen diesem Schmerz, der genau diese Bitterkeit verursacht hat, möchte ich nicht die Ewigkeit dort enden. Dieses Wort habe ich in den letzten Wochen oft bekommen: Matth. 5 Vers 30 Und wenn deine rechte Hand für dich ein Anstoß [zur Sünde] wird, so haue sie ab und wirf sie von dir! Denn es ist besser für dich, daß eines deiner Glieder verlorengeht, als daß dein ganzer Leib in die Hölle[12]geworfen wird.
Es dreht sich um das Handy = Internet. Obwohl ich selbst einen Artikel schrieb, wie gefährlich es ist ständig am Handy zu hängen, habe ich mir eingeredet, es ist okay wenn ich Weltliche Geschichten höre, um mich abzulenken, weil ich hier unglücklich bin, wo ich wohne. Dies ist keine Entschuldig, darum habe ich mehrfach diese Warnung bekommen. Diese Geschichten habe ich von morgens bis abends gehört, eine nach der anderen, um lachen zu können und mich abzulenken, nur weil ich hier unglücklich bin. Vor einiger Zeit sagte Jeschua zu mir, ich soll aufhören um mich selbst zu drehen, dass Handy weglegen und in die Fürbitte gehen. Ich schäme mich, dies nicht wirklich beherzigt zu haben, darum kamen die Warnungen von Jeschua. Bitte denkt im Gebet an mich, damit alles traurige / die Kämpfe von mir abprallen und ich wirklich vergeben kann. 🙏
Ich habe ein Video geschickt bekommen, wo eine Iranierin aufklärt.
Dieses Video habe ich hier hochgeladen: Link
Jetzt zur Übersetzung!
Video mit Amir über die Frage, ob die USA sich von Israel abgewendet hat.
Pastor Barry:
„Hallo
zusammen, Schalom und herzlich willkommen zu Middle East
and Beyond. Ich bin Barry Stagner und sende euch aus dem
trüben Juniwetter in Kalifornien. Wie immer ist mein Bruder
Amir Tsarfati aus Galiläa dabei. Amir, Schalom.“
Amir:
„Schalom, Pastor
Barry. Wie geht es dir, mein Freund?“
Pastor Barry:
„Mir geht
es gut. Schön, dich heute Morgen zu sehen – oder besser gesagt
heute Abend bei dir. Wir haben heute eine Menge zu besprechen.“
Amir:
„Ja, das haben
wir. Es passiert gerade unglaublich viel und vieles davon
entwickelt sich noch immer weiter. Der Präsident der
Vereinigten Staaten befindet sich momentan in meiner Zeitzone,
da er in Europa ist. Deshalb höre ich seine Aussagen bereits ab
acht Uhr morgens meiner Zeit. Den ganzen Tag über bekomme ich
mit, was er sagt und welche Erklärungen er abgibt.Normalerweise
hören wir in Israel erst gegen 15 Uhr von ihm, wenn er in
Washington ist. Dann ist er gerade aufgestanden und beginnt
seine öffentlichen Auftritte. Aber in den letzten Tagen hören
wir seine Aussagen praktisch den ganzen Tag lang.“
Pastor Barry:
„Es sind
wirklich interessante Zeiten. Wir hören viele unterschiedliche
Meinungen über dieses Memorandum of Understanding. Die Menschen
betrachten es aus verschiedenen Blickwinkeln. Manche sagen, das
Ganze sei nur ein Ablenkungsmanöver, um Aufmerksamkeit von
etwas anderem wegzulenken. Aber einige Bestandteile dieses
Abkommens unterscheiden sich deutlich von früheren Situationen,
als Netanyahu und Trump die Iraner in die Irre führten. Dieses
Mal wirkt die Sache wesentlich ernster. Vielleicht kannst du
erklären, warum das diesmal besorgniserregender ist als zuvor.“
Amir:
„Ja, es ist
deutlich besorgniserregender als alles, was wir bisher gesehen
haben. Tatsächlich sieht das Atomabkommen unter Obama im
Vergleich inzwischen fast besser aus. So schlimm ist die
aktuelle Situation. Lass mich erklären, warum wir nicht
glauben, dass es sich lediglich um eine Ablenkung oder ein
taktisches Spiel handelt. Sowohl im Juni letzten Jahres als
auch Ende Februar dieses Jahres gab es Verhandlungen. Der
Präsident deutete damals an, dass ein Abkommen unmittelbar
bevorstehen könnte. Das war Teil einer Täuschungsstrategie. Die
Ölpreise fielen, und als der richtige Zeitpunkt gekommen war,
griff Israel im Juni letzten Jahres an. Im Februar dieses
Jahres griffen Amerika und Israel gemeinsam an.
Der Unterschied zwischen damals und heute ist enorm. Erstens: Heute haben die Vereinigten Staaten ein Memorandum of Understanding unterzeichnet. Es handelt sich nicht mehr nur um Verhandlungen. Es gibt jetzt eine bindende Vereinbarung.
Zweitens – und das ist vielleicht noch beunruhigender – wird diesmal Amerikas engster Verbündeter im Kampf gegen den Iran vor den Bus geworfen. Israel hat nicht einmal Zugang zu diesem Memorandum. Der kanadische Premierminister besitzt eine Kopie. Die Pakistaner haben sie. Die Katarer haben sie. Die Ägypter haben sie. Die Saudis haben sie. Die Iraner haben sie.
Nur Israel darf sie nicht sehen.
Und als wäre das nicht genug, wird Israel beschuldigt, im Libanon übermäßige Gewalt angewendet zu haben. Man behauptet, wir hätten unsere Aufgabe dort nicht richtig erfüllt und vielleicht müsse jemand anderes übernehmen.
Israel wird buchstäblich geopfert.
Und das ist sehr ernst, Pastor Barry, denn hier geht es um unser Leben. Wir stehen einem Feind gegenüber, der Tausende Raketen und Drohnen besitzt. Dieser Feind hat den Krieg gegen uns begonnen, nicht wir gegen ihn. Er beschießt weiterhin israelische Zivilisten entlang der Grenze. Nun erwartet man von uns, dass wir uns aus Gebieten zurückziehen, die wir eingenommen haben, um eine Sicherheitszone zu schaffen. Man erwartet, dass wir weniger entschlossen gegen Terroristen vorgehen. Aber wie soll man weniger entschlossen gegen Terroristen sein?
Außerdem sollen wir das Feuer für 60 Tage oder sogar länger einstellen. Das ist doch verrückt. Direkt vor unserer Haustür befindet sich ein Feind, der uns vernichten will und das auch offen erklärt. Dieser Feind ist ein Arm der Revolutionsgarden des Iran. Ich dachte eigentlich, eines der Ziele des amerikanischen Krieges sei die Zerschlagung des iranischen Stellvertreter-Netzwerks.
Doch wenn man den Libanon in diese Gleichung einbezieht, schafft man Abhängigkeiten zwischen den Revolutionsgarden und ihren Stellvertretern. Man stärkt dieses System sogar. Anstatt den Revolutionsgarden zu sagen: ‚Wir sprechen jetzt über den Iran und die Straße von Hormus. Wir befinden uns im Krieg mit euch‘, wird die Sache vermischt. Der Konflikt zwischen Israel und dem Libanon existiert, weil die Hisbollah gegen Israel kämpft. Das ist eine Angelegenheit zwischen diesen Parteien.
Sogar die libanesische Regierung akzeptiert unseren Kampf gegen die Hisbollah. Die libanesische Regierung hat ausdrücklich erklärt, dass sie keine iranische Einmischung in die Angelegenheiten des Landes will. All das zeigt: Diesmal ist die Situation anders. Es handelt sich nicht um ein Spiel. Es ist keine Täuschung und keine Strategie zur Ablenkung des Feindes. Es ist sehr entmutigend. Es ist äußerst besorgniserregend. Ich glaube, dieses Abkommen gefährdet den Nahen Osten mehr, als dass es Frieden und Stabilität bringt. Man kann den Kopf in den Sand stecken, aber das Problem verschwindet dadurch nicht. Der Feind wird weiterhin da sein.“
Pastor Barry:
„Das ist
wirklich bemerkenswert. Für mich gehört das zu den
merkwürdigsten Entwicklungen der letzten Zeit, besonders im
Zusammenhang mit diesem Memorandum. Stell dir vor, Kanada und
Mexiko würden ein Abkommen schließen und der Welt erklären,
dass die Vereinigten Staaten künftig kein Uran mehr anreichern
oder sich gegen feindliche Nationen verteidigen dürfen. Das
wäre absurd. Hier haben wir einen souveränen Staat, der einem
anderen souveränen Staat vorschreibt, was er tun darf und was
nicht. Das ergibt überhaupt keinen Sinn.
Die USA und auch die internationale Gemeinschaft haben kein Recht, Israel das Recht auf Selbstverteidigung abzusprechen. Außerdem gab es einige amerikanische Maßnahmen bezüglich Israels Vorgehen gegen die Hisbollah. Kannst du etwas darüber erzählen, was zuletzt in Beirut passiert ist?“
Amir:
„Wie ich bereits
sagte: Israel hat keinen Zugang zu diesem Memorandum erhalten,
aber offenbar alle anderen schon. Bloomberg hat heute Morgen
den vollständigen Text veröffentlicht. Und ehrlich gesagt: Es
ist sogar schlimmer als das Obama-Abkommen. Deshalb frage ich
mich, ob jemand, der ein Buch namens The Art of the
Deal geschrieben hat, es jemals selbst gelesen hat. Und
ja, ich spreche vom Präsidenten.“
„Laut dem von Bloomberg
veröffentlichten Memorandum hat Iran lediglich zwei Dinge
zugesagt: Erstens, die Straße von Hormus offen zu halten.
Zweitens, eine Erklärung abzugeben, dass man niemals Atomwaffen
herstellen werde. Nur eine Erklärung. Dafür haben die
Vereinigten Staaten praktisch alles andere aufgegeben. Sie
verpflichten sich zur Aufhebung sämtlicher Sanktionen gegen den
Iran. Die Blockade soll beendet werden. Ein Wiederaufbaufonds
in Höhe von 300 Milliarden Dollar soll eingerichtet werden. Der
Krieg im Libanon soll beendet werden – einschließlich Zusagen,
die im Namen Israels gemacht wurden, ohne Israel überhaupt zu
fragen.
Iranische Ölexporte sollen sofort freigegeben werden. Eingefrorene Vermögenswerte sollen freigegeben werden – das sind Dutzende Milliarden Dollar. Das Ganze soll über den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen abgesegnet werden. Kurz gesagt: Der Iran bekommt praktisch alles. Und wir wissen doch alle, welchen Wert iranische Erklärungen bezüglich Atomwaffen haben.
Das Regime behauptet seit Jahren öffentlich, keine Atomwaffen bauen zu wollen. Es gibt also überhaupt nichts Neues. Mit anderen Worten: Die einzige echte Konzession des Iran besteht darin, die Straße von Hormus wieder zu öffnen. Das beweist letztlich nur, dass diese neue strategische Erpressungsmethode hervorragend funktioniert. Wenn man dieses Memorandum liest, bekommt man den Eindruck, als hätte der Iran den Vertrag selbst geschrieben und ihn den Amerikanern lediglich zur Unterschrift vorgelegt. Die Vereinigten Staaten haben vollständig kapituliert.
Und einige Leute werden jetzt sagen: ‚Amir, du kennst nicht alle Informationen.‘
Darauf antworte ich: Woher wissen es dann die Pakistaner? Woher wissen es die Katarer? Woher wissen es die Saudis? Woher wissen es die Iraner? Und warum wissen es die Israelis nicht?
Der amerikanische Vizepräsident wurde während seiner Medienauftritte mehrfach danach gefragt. Ist euch aufgefallen, dass weder Rubio noch Hegseth derzeit in Erscheinung treten? Stattdessen tritt nur der Vizepräsident auf. Warum? Weil er derjenige ist, der dieses Abkommen vorantreibt. Und jedes Mal, wenn man ihn fragt, warum der Text nicht veröffentlicht wird, antwortet er: ‚Die Pakistaner, die Iraner und die Katarer haben uns gebeten, dies nicht zu tun. Es gibt Empfindlichkeiten in der arabischen Welt, die wir respektieren müssen.‘ Ist das für dich ‚America First‘? Wenn die Empfindlichkeiten arabischer Staaten wichtiger sind als die eigenen Verbündeten und sogar wichtiger als das eigene Volk?“
Amir:
„Mein Team und
ich haben das heute Morgen analysiert. Wir haben die Punkte in
drei Kategorien eingeteilt: Das Gute. Das Schlechte. Und das
Unbekannte. Eigentlich wollte ich sagen: Das Gute, das
Schlechte und das Hässliche. Aber in Wahrheit gibt es sehr
viele unbekannte Faktoren. Fangen wir mit dem Libanon und der
Hisbollah an. Das Gute ist: Israel wird vorerst nicht aus dem
Libanon abziehen. Solange die Hisbollah nicht entwaffnet ist,
bleibt das unsere Position.
Das Schlechte: Israels Angriffe gegen die Hisbollah in Beirut wurden blockiert. Uns wird nicht mehr erlaubt, dort zuzuschlagen.
Das Unbekannte: Wer wird die Hisbollah entwaffnen und die Arbeit zu Ende bringen? Wenn wir es nicht dürfen – wer dann?
Übrigens haben die Vereinten Nationen mehrfach Resolutionen verabschiedet, die eine Entwaffnung der Hisbollah fordern. Wer wird das also durchsetzen?“
„Kommen wir zum iranischen
Atomprogramm. Das Gute: Es gibt eine Verpflichtung, sich mit
dem angereicherten Uran zu befassen. Zumindest auf dem Papier.
Das Schlechte: Iran darf weiterhin Uran anreichern. Und du und ich wissen, dass genau das das größte Problem ist. Sobald man ihnen die Möglichkeit zur Anreicherung lässt, werden sie immer mehr anreichern, als offiziell erlaubt ist, und einen Teil davon verstecken.
Das Unbekannte: Wer kontrolliert die Einhaltung dieser Grenzen?Wer überwacht das? Wer setzt Verstöße durch? Darauf gibt es keine klaren Antworten.
Und ehrlich gesagt: Die Revolutionsgarden werden niemals freiwillig auf den Traum einer Atombombe verzichten. Das sage ich seit Jahren.“
Pastor Barry:
„Genau
deshalb hat der Präsident ja auch die Einschätzung seiner
eigenen Geheimdienste ignoriert.“
Amir:
„Richtig. Dann
haben wir das Thema Raketenprogramm. Eines der Kriegsziele war
es, das iranische Programm für ballistische Raketen massiv
einzuschränken.
Das Gute: Durch den Krieg wurden die iranischen Produktionskapazitäten deutlich zurückgeworfen.
Das Schlechte: Jetzt wird wieder Geld in den Iran fließen. Und mit genügend Geld werden sie ihre Produktionskapazitäten sehr schnell wiederherstellen.
Das Unbekannte: Dieses Thema wird im Memorandum überhaupt nicht erwähnt. Gar nicht.
Wie kann man ein solches Abkommen schließen und eine der Hauptursachen des Krieges komplett ausklammern? Das verstehe ich nicht.“ „Dann kommt die Straße von Hormus.
Dabei handelt es sich um eine internationale Wasserstraße. Niemand hatte die Kontrolle darüber. Sie war für alle offen. Nun soll sie zwar weiterhin offen bleiben, aber offenbar gegen Bezahlung. Man spricht von Versicherungsgebühren. Iran und Oman sollen gemeinsam eine Art Konsortium bilden, das Gebühren erhebt.
Die Frage lautet: Kann so etwas langfristig funktionieren? Oder wird daraus eine neue Form der Erpressung? Was wird hier eigentlich geschaffen? Es ist schlechter als vorher.“ „Dann haben wir eingefrorene Vermögenswerte und Wiederaufbaufonds. Hier sehe ich überhaupt nichts Positives. Eingefrorene Gelder werden freigegeben. Dazu kommen Hunderte Milliarden Dollar an Wiederaufbauhilfen. Und ich vermute, dass die tatsächlichen Summen sogar noch höher sind als das, was öffentlich bekannt ist. Wir wissen bereits, dass Katar und andere Staaten große Geldsummen bereitstellen. Der Iran erhält Milliarden über Milliarden über Milliarden.
Und ich frage mich: Warum sollte man den Wiederaufbau eines Landes finanzieren, das weiterhin von genau demselben Regime regiert wird? Das ergibt keinen Sinn.“
Pastor Barry:
„Ja.“
Amir:
„Deshalb
verbreiten viele Iraner und pro-iranische Kommentatoren derzeit
entsprechende Memes im Internet. Sie sagen: Obama hat dem Iran
lediglich 1,7 Milliarden Dollar zugänglich gemacht. Und schaut
euch jetzt an, wie viel Geld Trump ihnen ermöglicht. Für viele
Menschen ist das schlicht verrückt.“
Amir:
„Ein weiterer
wichtiger Punkt sind die iranischen
Stellvertreterorganisationen. Das Gute daran ist, dass Israel
nicht aus dem Libanon abziehen wird. Das wird nicht geschehen.
Das Schlechte ist jedoch, dass die UN-Resolutionen zur
Entwaffnung der Hisbollah praktisch ignoriert werden. Dadurch
bleibt dem Iran weiterhin die Möglichkeit, seine
Stellvertreterorganisationen zu finanzieren.
Das Unbekannte ist: Wird Iran gezwungen werden, die Bewaffnung, Ausbildung und Unterstützung seiner Stellvertreter im Irak, im Jemen und im Libanon einzustellen? Wir alle wissen, dass dies nicht Bestandteil des Memorandums ist.
Deshalb sage ich dir, Pastor Barry: Die meisten Kriegsziele werden nicht erreicht. Wenn du mich fragst, wird praktisch keines erreicht. Tatsächlich bewegen wir uns rückwärts. In mancher Hinsicht wird die Lage sogar schlechter sein als vor dem Krieg. Das Einzige, was etwas besser geworden ist, ist die Tatsache, dass wir den Iran bei seinem Atomprogramm und seinen ballistischen Raketen zurückgeworfen haben. Aber sobald man ihnen Zeit und Geld gibt, werden sie alles wiederherstellen. Genau das hätte verhindert werden sollen. Die Idee war doch, ihnen nie wieder die Möglichkeit dazu zu geben. Es ist eine verpasste Chance. Und das macht mich sehr traurig.“
Pastor Barry:
„Ja, das
tut es. Als die ersten Berichte über ein mögliches Abkommen
auftauchten, hieß es zunächst, dass die 440 Kilogramm Uran, die
bereits auf 60 Prozent angereichert wurden, an die Vereinigten
Staaten übergeben oder zumindest aus dem Iran entfernt werden
sollten. Jetzt hören wir stattdessen von Verfahren wie einer
Rückverdünnung des angereicherten Urans durch die Beimischung
von natürlichem Uran.Dabei müssen wir uns vor Augen halten,
dass Iran seit Jahrzehnten damit droht, sowohl die Vereinigten
Staaten – den sogenannten großen Satan – als auch Israel – den
kleinen Satan – zu vernichten.
Und das eigentliche Ziel des Regimes besteht darin, dies mithilfe von Atomwaffen zu erreichen. Wenn man den technischen Prozess betrachtet, wird deutlich, warum die aktuelle Diskussion wenig Sinn ergibt. Natürliches Uran besteht hauptsächlich aus den Isotopen U-238 und U-235.
U-235 ist das spaltbare Material, das für Kernwaffen benötigt wird. Sein Anteil beträgt nur etwa 0,7 Prozent. Der Rest besteht aus U-238, das sich nicht direkt für Atomwaffen eignet. Daher wird das Uran zunächst zu sogenanntem Yellowcake verarbeitet. Danach wird Uranhexafluorid hinzugefügt, wodurch ein Gas entsteht. Dieses Gas wird dann in Zentrifugen eingespeist. Um eine Anreicherung von 60 Prozent zu erreichen, sind Hunderte und Hunderte Zyklen notwendig.
Das ist der eigentliche schwierige Teil der Arbeit. Von 60 Prozent auf 90 Prozent zu kommen dauert dagegen nur noch wenige Wochen. Und nun soll man ernsthaft glauben, dass der Iran einen teuren Prozess der Rückverdünnung durchführt? Das wird nicht passieren. Die Iraner werden dafür weder das Geld ausgeben noch haben sie ein Interesse daran.“
Amir:
„Ganz genau.
Solange Uran vorhanden ist und die Zentrifugen weiterlaufen,
müssen sie nur einen Teil ihrer Aktivitäten verstecken und die
Maschinen schneller laufen lassen. Und viele Menschen wissen
gar nicht: Bereits 20 Prozent angereichertes Uran bedeutet
ungefähr 90 Prozent des Weges zur waffenfähigen Anreicherung.
Deshalb sage ich: Vergesst die 440 Kilogramm mit 60 Prozent Anreicherung. Sie besitzen Hunderte Kilogramm mit 20 Prozent. Was ist damit? Auch das bringt sie bereits sehr weit ans Ziel.“
„Aber das ist nicht das Einzige, was mir Sorgen bereitet. Mich beunruhigt vor allem der Einfluss Katars. Und gleichzeitig hört man ständig diese absurden Behauptungen von Israelhassern, Israel kontrolliere Amerika oder kontrolliere Trump.Das ist völliger Unsinn. Trump sitzt derzeit beim G7-Gipfel in Europa und schließt Investitionsabkommen mit Katar im Umfang von einer Billion Dollar. Warum tut Katar das? Weil sie genau wissen, wie sie Einfluss gewinnen können. Sie wissen, wie sie Zugeständnisse gegenüber dem Iran erreichen können.
Katar möchte die Revolutionsgarden erhalten. Und denkt an das Flugzeug, das Katar Präsident Trump geschenkt hat. Es ist bereits umlackiert und steht auf einem Flughafen in New York bereit. Und das ist nicht einmal die nächste Air Force One. Es handelt sich um ein Übergangsflugzeug, das er nutzen soll, bis die neue Präsidentenmaschine fertiggestellt ist. Ein katarisches Flugzeug für den Präsidenten der Vereinigten Staaten. So etwas hat es noch nie gegeben.“
Amir:
„Und noch etwas
Interessantes: Die Unterzeichnung dieses Memorandums soll in
der Schweiz stattfinden. Im Bürgenstock Resort. Wenn man kurz
recherchiert, wem dieses Resort gehört, stellt man fest: Den
Katarern. Sie besitzen das Hotel. Sie investieren Geld in die
Wirtschaft. Sie stellen Flugzeuge zur Verfügung. Sie
beeinflussen die öffentliche Erzählung. Und ich glaube nach wie
vor, dass Katar und Iran gemeinsam an diesem Dokument
gearbeitet haben. Die Katarer waren erst vor wenigen Wochen im
Iran. Ich glaube, sie haben gemeinsam an diesem Entwurf
gearbeitet und ihn anschließend dem Präsidenten vorgelegt mit
den Worten: ‚Herr Präsident, das ist die Lösung.‘“
Amir:
„Und das bricht
mir das Herz – besonders wegen des iranischen Volkes. Wenn man
sieht, was die Iraner selbst veröffentlichen, erkennt man ihre
Enttäuschung. Sie zeigen Videos mit Versprechen, die ihnen
gemacht wurden und die niemals erfüllt wurden. Es macht mich
traurig. 40.000 Menschen wurden getötet. Und heute wurde der
Präsident gefragt, wie er diese Tötungen bewertet.
Seine Antwort lautete: ‚Das geschah unter zwei früheren Regierungen.‘ Unter zwei früheren Regierungen! Glaubt er wirklich, wir seien so naiv? Mojtaba Khamenei ist doch kein neues Regime. Er ist der Sohn Khameneis. Und wenn das noch nicht reicht: Jeder, der sich gegen dieses Abkommen ausspricht, wird inzwischen massiv angegriffen. Es gibt eine regelrechte Kampagne gegen Kritiker.“
Amir:
„Schauen wir uns
einmal an, was Verteidigungsminister Hegseth gesagt hat und was
Präsident Trump gesagt hat. Trump erklärte über einen
israelischen Angriff: ‚Mir hat nicht gefallen, dass Israel
wegen einer vergleichsweise kleinen Drohnenattacke so heftig
reagiert hat. Diese Explosionen waren übertrieben. Man kann
auch zu weit gehen. Ich bin mit Israels Umgang mit der
Hisbollah nicht zufrieden.‘“
Amir:
„Und jetzt hören
wir, was Hegseth wenige Tage zuvor über denselben Vorfall
sagte.“
Hegseth (eingespieltes
Zitat):
„Wir beobachten sehr
genau, wie die Hisbollah Raketen auf Nordisrael abfeuert. Das
muss aufhören. Und Iran muss die Hisbollah mit Nachdruck dazu
bringen, diese Angriffe einzustellen. Israel hat bei seiner
Reaktion sehr maßvoll gehandelt und berücksichtigt, dass man
kurz vor einer Einigung steht.“
Amir:
„Seht ihr den
Unterschied? Der Verteidigungsminister sagt, Israel habe sehr
zurückhaltend reagiert. Der Präsident sagt das genaue
Gegenteil. Das passt überhaupt nicht zusammen.“
Amir:
„Und noch etwas
Erstaunliches: Vergleicht einmal die Aussagen des Präsidenten
mit denen seines eigenen Botschafters in Israel.“
Trump (eingespieltes
Zitat):
„Ohne die Vereinigten
Staaten gäbe es kein Israel. Und ohne mich gäbe es kein Israel.
Kein anderer Präsident war bereit, das zu tun, was ich getan
habe.“
US-Botschafter in Israel (eingespieltes
Zitat):
„Es ist meine Aufgabe,
die Bedeutung Israels für die Vereinigten Staaten zu vertreten.
Israel ist nicht nur Teil eurer Geschichte. Es gehört auch zur
Geschichte Amerikas. Ohne Israel und ohne das jüdische
Fundament gäbe es die Vereinigten Staaten nicht. Unsere
Existenz verdanken wir zu einem großen Teil dem, was in diesem
Land geschehen ist.“
Amir:
„Und übrigens:
George Washington hat im Grunde dasselbe gesagt.“
Amir:
„Schauen wir uns
nun Senator Lindsey Graham an.“
Lindsey Graham (eingespieltes
Zitat):
„Den Iran wieder
aufzubauen, während dieselben Leute weiterhin an der Macht
sind, bereitet mir große Sorgen. Beim Marshallplan haben wir
Deutschland wiederaufgebaut, aber die Nationalsozialisten waren
damals nicht mehr an der Regierung. Wir werden sehen, wohin
sich das entwickelt. Dieses Abkommen setzt voraus, dass der
Iran sein Verhalten ändern wird. Vielleicht geschieht das. Wenn
ja, gut. Wenn nicht, hoffe ich zumindest, dass wir sie nicht
übermäßig belohnen. Um Zugang zu diesen Investitionsgeldern zu
erhalten, müssten sie sich grundlegend verändern – sowohl in
ihrem Wesen als auch in ihrem Verhalten. Vielleicht tun sie
das, vielleicht nicht. Ich gehöre jedenfalls zu den
Skeptikern.“
Journalist
(eingespielt):
„Was sagen Sie
zu Republikanern wie Senator Lindsey Graham, die diesem
Memorandum skeptisch gegenüberstehen?“
Trump (eingespieltes
Zitat):
„Lindsey ist skeptisch?
Dann werde ich wohl mit Lindsey reden müssen. Er wird großen
Ärger bekommen.“
Amir:
„Da habt ihr es.
Wenn man etwas Kritisches sagt, gerät man sofort unter Druck.
Und jetzt schauen wir uns an, was der Präsident selbst am 28.
Februar gesagt hat.“
Trump (eingespieltes
Zitat):
„An das große und
stolze Volk Irans richte ich heute Abend folgende Botschaft:
Die Stunde eurer Freiheit ist gekommen. Bleibt geschützt.
Verlasst eure Häuser nicht. Draußen ist es sehr gefährlich.
Bomben werden überall einschlagen. Wenn wir fertig sind,
übernehmt eure Regierung. Sie wird euch gehören. Das wird
wahrscheinlich eure einzige Chance für viele Generationen sein.
Jahrelang habt ihr Amerika um Hilfe gebeten und sie nie
bekommen. Kein Präsident war bereit zu tun, was ich heute Abend
zu tun bereit bin. Jetzt habt ihr einen Präsidenten, der euch
gibt, was ihr wollt. Mal sehen, wie ihr reagiert. Amerika steht
mit überwältigender Stärke und vernichtender Macht hinter euch.
Jetzt ist die Zeit gekommen, euer Schicksal selbst in die Hand
zu nehmen und die glorreiche Zukunft zu verwirklichen, die in
Reichweite liegt. Dies ist der Moment zum Handeln. Lasst ihn
nicht verstreichen.“
Trump (späteres Zitat):
„Nun redet man von einem Regimewechsel. Ich habe mich nie für
einen Regimewechsel interessiert. Das war nie das Ziel. Wir
haben es mit Menschen zu tun, die meiner Meinung nach sehr
vernünftig sind. Es war angenehm, mit ihnen zu verhandeln. Sie
sind starke Menschen. Kluge Menschen. Tatsächlich halte ich sie
für intelligenter als die vorherigen Gruppen. Sie sind nicht
radikalisiert. Sie wollen ihrem Land helfen.“
Amir:
„Was soll man
dazu noch sagen, Pastor Barry? Und noch etwas: Marco Rubio
sieht man in den letzten Tagen kaum noch in Interviews. Und man
fragt sich warum. Ich glaube, weil er genau weiß, was hier
geschieht.Hören wir uns an, was er vor einigen Jahren über das
Obama-Abkommen sagte.“
Marco Rubio (eingespieltes
Zitat):
„Ich möchte, dass dies
für die Geschichtsbücher festgehalten wird. Falls dieses
Abkommen tatsächlich umgesetzt wird, wird der Iran das Geld aus
den aufgehobenen Sanktionen sofort nutzen, um seine
konventionellen Streitkräfte massiv auszubauen. Er wird zur
stärksten Militärmacht der Region außerhalb der Vereinigten
Staaten werden. Und die Kosten für amerikanische Operationen im
Nahen Osten werden steigen. Sie werden Fähigkeiten entwickeln,
um den Zugang zu bestimmten Regionen zu verwehren.
Sie werden Raketen bauen, die unsere Flugzeugträger und Kriegsschiffe bedrohen. Sie werden weiterhin Schnellboote entwickeln, die unsere Marineeinheiten angreifen können. Sie werden es amerikanischen Truppen immer schwerer machen, in der Region präsent zu sein. Außerdem werden sie mit Terrorgruppen zusammenarbeiten, um amerikanische Soldaten anzugreifen. Vielleicht werden sie ihre Beteiligung zugeben, vielleicht auch nicht. Aber sie werden die Kosten unserer Präsenz im Nahen Osten erhöhen, bis wir schließlich gezwungen sind, uns zurückzuziehen. Sie werden außerdem ihre Langstreckenraketen weiterentwickeln. Raketen, die eines Tages sogar die Vereinigten Staaten erreichen können. Dieses Abkommen hindert sie daran nicht.
Und irgendwann werden sie Atomwaffen bauen. Sie werden dies tun, weil sie dann überzeugt sein werden, dass niemand mehr ihr Atomprogramm angreifen kann, da die Kosten eines Militärschlags zu hoch geworden sind. Das ist keine Fantasie. Wir haben bereits ein Beispiel dafür: Nordkorea. Dort besitzt ein unberechenbares Regime Atomwaffen und Langstreckenraketen, die die Vereinigten Staaten erreichen können. Und wir können nichts dagegen tun. Ein Angriff auf Nordkorea würde heute zu Gegenschlägen gegen Tokio, Seoul, Guam, Hawaii oder sogar Kalifornien führen. Deshalb muss die Welt mit einem Regime leben, das Atomwaffen besitzt. Genau dieses Ziel verfolgt auch der Iran. Er möchte einen Punkt erreichen, an dem er gegen glaubwürdige militärische Drohungen immun wird. Dann wird er zu einer etablierten Atommacht.
Noch nie in der Geschichte hat ein solches Regime über Waffen mit einem derart zerstörerischen Potenzial verfügt. Der oberste Führer Irans ist ein radikaler schiitischer Geistlicher mit einer apokalyptischen Weltsicht. Er handelt nicht wie ein gewöhnlicher geopolitischer Akteur. Seine Entscheidungen basieren nicht einfach auf Grenzen, Geschichte oder Machtinteressen.
Er verfolgt eine religiös-apokalyptische Vision. Eine Vision, die einen Konflikt zwischen der muslimischen und der nichtmuslimischen Welt auslösen soll. Und dieser Mann wird Atomwaffen besitzen. Das ist die Welt, die wir unseren Kindern möglicherweise hinterlassen. Deshalb möchte ich für die Geschichtsschreibung festhalten: Diejenigen von uns, die dieses Abkommen ablehnen, wissen genau, wohin es führen wird. Wir machen einen schweren Fehler.
Und ich fürchte, dass die Verabschiedung dieses Abkommens es noch schwieriger machen wird, die Folgen später aufzuhalten. Ich hoffe, dass noch Zeit bleibt, unsere Meinung zu ändern. Aber die gute Nachricht lautet: Iran hat einen obersten Führer. Amerika nicht. Wir sind eine Republik. Und eines Tages wird es neue politische Führungen geben. Vielleicht sogar in diesem Saal oder im Weißen Haus. Und ich bete, dass sie dieses Abkommen an ihrem ersten Amtstag rückgängig machen und die Sanktionen wieder einführen werden.“
Amir:
„Das war Marco
Rubio, als er gegen das Obama-Abkommen argumentierte. Aber
ehrlich gesagt klingt es so, als würde er heute über dieses
neue Abkommen sprechen.“
Pastor Barry:
„Absolut.
Mir kommen dabei sofort mehrere Gedanken. Wenn jemand
behauptet, Israel würde ohne Amerika nicht existieren,
widerspricht das direkt dem, was Gott in Hesekiel 36 sagt. Dort
erklärt Gott, dass er die Juden um seines Namens willen in ihr
Land zurückbringen wird. Und Amos sagt, dass sie nach ihrer
Rückkehr nie wieder aus dem Land herausgerissen werden.
Außerdem erinnert mich diese Behauptung an Nebukadnezar in
Daniel Kapitel 4. Er sagte voller Stolz: ‚Ist dies nicht das
große Babylon, das ich gebaut habe?‘ Und unmittelbar danach
wurde er von Wahnsinn getroffen.
Gleichzeitig sehen wir Personen wie Huckabee und Rubio, die eine Beziehung zum Herrn haben. Das erinnert an 1. Korinther 2,14: Der natürliche Mensch kann die Dinge Gottes nicht verstehen, weil sie geistlich beurteilt werden müssen.
Rubio hat damals etwas ausgesprochen, das unabhängig von politischen Meinungen einfach wahr ist: Der schiitische Islam sieht sich verpflichtet, einen weltweiten Konflikt auszulösen. Er erwartet ein apokalyptisches Szenario, das die Rückkehr des Mahdi ermöglichen soll. Für viele ihrer Anhänger ist das keine Randerscheinung, sondern ein religiöser Auftrag. Deshalb waren die Aussagen des Präsidenten so verstörend. Er sprach von früheren Regierungen, als ob sich etwas geändert hätte. Doch gleichzeitig werden weiterhin Menschen im Iran hingerichtet. Sogar an dem Tag, an dem er diese Aussage machte, wurden erneut Menschen exekutiert. Was hat sich also wirklich verändert?“
Amir:
„Gar nichts. Es
ist dasselbe Regime. Der Sohn ist an der Macht, und viele sagen
sogar, er sei noch schlimmer als sein Vater. Die gleichen
Ajatollahs. Die gleichen Revolutionsgarden. Die gleiche
Ideologie. Die gleichen Forderungen. Ich verstehe nicht, wie
man da einen Unterschied sehen kann. Tatsächlich haben sie den
Präsidenten der Vereinigten Staaten dazu gebracht, seine
Meinung zu ändern – nicht umgekehrt. Denn ihre Ideologie
basiert nicht auf Ölpreisen oder wirtschaftlichen Überlegungen.
Sie geben nicht einfach auf, weil etwas schwierig wird. Und
genau deshalb bewundere ich unseren Ministerpräsidenten. Seit
mehr als zweieinhalb Jahren steht er an vorderster Front. Nicht
zwei Monate. Zweieinhalb Jahre. Und trotzdem hält er an unseren
Grundsätzen und Kriegszielen fest.“
Amir:
„Ich habe dir ja
schon mehrfach gesagt, dass sich etwas verändert hat, seit
Trump aus China zurückgekehrt ist. Wir haben mehrmals darüber
gesprochen. Als er in China war, drehte sich plötzlich alles
nur noch um die Straße von Hormus und darum, dass sie offen
bleiben müsse.
Man muss sich daran erinnern: Er war nach neun Jahren erstmals wieder in China. Er war dorthin gereist in der Hoffnung, als Sieger über den Iran aufzutreten und China dazu zu bewegen, neue Handels- und Kontrollmechanismen zu akzeptieren – insbesondere im Bereich seltener Erden und der Zusammenarbeit bei Künstlicher Intelligenz. Damit wollte er die wirtschaftliche Führungsrolle Amerikas absichern. Aber die Chinesen machten nicht mit. Im Gegenteil.
Sie drohten sogar mit einer Eskalation und deuteten die Möglichkeit eines größeren globalen Konflikts an – insbesondere über Taiwan. Mir wurde gesagt, dass die Chinesen ihm sinngemäß klarmachten: ‚Wenn die Straße von Hormus geschlossen bleibt, werden wir Taiwan übernehmen.‘ Außerdem war China sehr besorgt über die Unterbrechung der günstigen iranischen Öllieferungen. Wie so oft zwischen Großmächten scheiterten die Gespräche nicht offen, weil beide Seiten ihr Gesicht wahren wollten. Einige bedeutende Geschäfte wurden tatsächlich abgeschlossen, beispielsweise der Verkauf von 200 Boeing-Flugzeugen. Aber die gemeinsame Erklärung fiel erstaunlich kurz aus.
Sie enthielt im Wesentlichen nur zwei zentrale Punkte: Die Straße von Hormus muss für die freie Schifffahrt offen bleiben. Und Iran darf keine Atomwaffen besitzen. Genau diese beiden Punkte bilden nun auch die Grundlage dieses neuen Abkommens mit Iran. Trump versucht weiterhin, eine neue Weltordnung unter amerikanischer wirtschaftlicher Führung aufzubauen. Doch nachdem China sich gegen umfassendere Vereinbarungen gestellt hat, scheint er sich nun mit einem einfachen Tauschgeschäft zufriedenzugeben:
Öl im Austausch für einen angeblich nicht-nuklearen Iran. Wenn ihr mich fragt: Wenn Iran Uran weiter anreichern darf, wird er am Ende trotzdem eine Atommacht werden. Wir wissen doch genau, mit wem wir es zu tun haben. Das ist wirklich herzzerreißend.“
Amir:
„Aber Pastor
Barry, wir lehren beide biblische Prophetie. Und wir beide
sagen seit Jahren, dass Iran eines Tages gegen Israel ziehen
wird. Also wird das alles noch kommen.“
Pastor Barry:
„Absolut.
Und an dieser Stelle möchte ich alle Zuschauer ermutigen:
Stellt sicher, dass ihr beide Kanäle abonniert. Kommentiert die
Videos. Gebt ihnen ein Like. Und teilt sie. Denn es gibt
derzeit unzählige Stimmen da draußen, die über diese Themen
sprechen, aber vieles davon basiert nicht auf der Bibel. Das
Wichtigste für uns ist die Erkenntnis, dass wir nicht raten
oder spekulieren. Wir wissen aus der Bibel, dass Iran eines
Tages gemeinsam mit Russland, der Türkei, Sudan und Libyen
gegen Israel ziehen wird. Genau das sagt die Schrift. Und genau
das wird geschehen.
Je mehr ihr kommentiert, liked und teilt, desto stärker werden diese Inhalte in den Suchalgorithmen sichtbar. Wenn Menschen nach Iran oder anderen Themen suchen, über die wir sprechen, sollen sie auch eine biblische Perspektive finden. Deshalb brauchen wir eure Hilfe. Der Kampf findet heute auch auf dem Schlachtfeld der sozialen Medien statt. Deshalb nochmals: Abonnieren, liken, kommentieren und teilen. Das hilft enorm.“
Pastor Barry:
„Amir,
während alle Augen auf dieses Memorandum gerichtet sind, geht
der Krieg in Gaza ja weiter. Kannst du uns auf den neuesten
Stand bringen?“
Amir:
„Natürlich. Wir
führen weiterhin Krieg an mehreren Fronten. Iran ist nur eine
davon. Wir haben Gaza. Wir haben den Libanon. Wir haben Judäa
und Samaria. Wir haben die syrische Front. Wir haben die
Huthis. Und wir haben die Medienfront. In Gaza tun wir
weiterhin zwei Dinge: Erstens beseitigen wir jede Bedrohung.
Zweitens verfolgen wir konsequent die Terroristen, die am 7.
Oktober beteiligt waren. Es ist bemerkenswert: Fast jeder
Terrorist, den wir derzeit ausschalten, war direkt oder
indirekt an den Massakern vom 7. Oktober beteiligt. Wir führen
Listen über alle Beteiligten. Und wir werden jeden
Einzelnen finden. Gestern haben wir zwei weitere ausgeschaltet.
Schon zuvor wurden mehrere andere eliminiert. Außerdem
erweitern wir unsere Sicherheitszonen.
Einer der Gründe, warum unsere Gegner so wütend sind, besteht darin, dass sich die sogenannte Gelbe Linie immer weiter in ihr Gebiet hinein verschiebt. Wie der Ministerpräsident bereits sagte: Am Ende könnten wir 70 Prozent oder sogar mehr kontrollieren.“
Amir:
„Was den Libanon
betrifft: Vielleicht versucht die amerikanische Regierung durch
dieses Memorandum unsere Hände zu binden. Aber wir haben sehr
deutlich gemacht: Erstens werden wir uns weiterhin verteidigen.
Jede neue Bedrohung wird beseitigt. Zweitens rücken wir weiter
vor, um die Sicherheitszone auszubauen. In Gaza wie auch im
Libanon eliminieren wir Terroristen. Und wir sichern
zusätzliche Gebiete, damit unsere Zivilisten besser vor
Panzerabwehrraketen, Drohnen und möglichen Infiltrationen
geschützt werden.
Man darf nicht vergessen: Die Hisbollah plante jahrelang eine Invasion Israels. Sie wollten Galiläa einnehmen. Das haben sie selbst offen gesagt. Wir haben ihre Dokumente gefunden. Ihre Handbücher. Ihre Pläne. Wir entdecken riesige Waffenlager mit Munition, Raketen und Flugkörpern. Das ist dämonisch. Und all das muss beendet werden. Deshalb gehen wir hinein. Wir säubern die Gebiete. Wir zerstören Tunnel. Wir zerstören Infrastruktur. Und wir beseitigen die Terroristen, die wir finden. Natürlich gefällt ihnen das nicht.“
Amir:
„Und dann hört
man den Präsidenten der Vereinigten Staaten sagen: ‚Israel darf
sich verteidigen, muss dabei aber vorsichtiger sein.‘ Aber das
Erstaunlichste war seine Aussage von gestern.
Er sagte: ‚Israel macht keinen guten Job. Sie töten zu viele Menschen. Vielleicht sollte Syrien die Aufgabe übernehmen.‘ Das ist doch unglaublich. Die syrischen Streitkräfte bestehen zu großen Teilen aus ehemaligen Al-Qaida- und ISIS-Kämpfern. Fragt doch einmal die Syrer selbst, was diese Leute seit ihrer Machtübernahme getan haben. Sie haben Alawiten ermordet. Drusen ermordet. Christen ermordet. Kurden ermordet. Menschen von Dächern geworfen. Und nun sollen genau diese Leute den Libanon befrieden? Das verstehe ich nicht.“
Amir:
„Trump scheint
eine unerklärliche Bewunderung für bestimmte Führer unserer
Region zu haben. Für den türkischen Präsidenten. Für den
syrischen Präsidenten. Für den Emir von Katar. Für die
pakistanische Führung. Für die Saudis. Für die Ägypter. Er
scheint all diese autoritären Herrscher zu mögen. Und egal, was
sie tun – es wird akzeptiert. Amerika verurteilt vieles davon
nicht einmal mehr.“
Amir:
„Der französische
Philosoph Bernard-Henri Lévy hat etwas Interessantes
geschrieben. Er sagte: ‚Trump hat die Kurden verlassen. Die
Afghanen verlassen. Die Ukrainer verlassen. Die Iraner
verlassen. Und jetzt verlässt er mit diesem Memorandum die
Israelis und ihre arabischen Verbündeten.‘ Das bezieht sich vor
allem auf seine Politik gegenüber Syrien. Trump scheint
regelrecht besessen von dem neuen syrischen Führer zu sein.
Dabei hatte Amerika einst Millionen Dollar Kopfgeld auf diesen
Mann ausgesetzt. Er war ein ISIS-Anführer. Und jetzt soll er
angeblich einen besseren Job machen als Israel?“
Amir:
„Was mich
besonders erstaunt: Trump widerspricht inzwischen sogar seinen
eigenen Aussagen aus seinem Buch The Art of the Deal.
Dort schrieb er: ‚Das Schlimmste, was man in einer Verhandlung
tun kann, ist verzweifelt zu wirken. Dann riecht die Gegenseite
Blut, und man ist verloren.‘ Und 2020 sagte er: ‚Iran hat nie
einen Krieg gewonnen, aber nie eine Verhandlung verloren.‘ Was
tut er jetzt? Er beendet den Krieg und geht an den
Verhandlungstisch. Er verlässt den Bereich, in dem er gewonnen
hat, und begibt sich genau dorthin, wo Iran traditionell
gewinnt. Und nun sehen wir die Ergebnisse.“
Amir:
„Die Menschen in
Israel sind traurig. Weißt du warum? Weil wir Trump mochten.
Weil wir ihn als Freund Israels angesehen haben. Weil wir
vieles bewundert haben, was er getan hat. Wir glaubten, er
könne klar zwischen Gut und Böse unterscheiden. Zwischen
Verbündeten und Feinden. Und plötzlich ist diese moralische
Klarheit verschwunden. Jetzt umgibt er sich mit Diktatoren. Mit
Islamisten. Mit Leuten, die Israel feindlich gegenüberstehen.
Und viele von uns fragen sich:Was ist passiert? Wer hat ihn
beeinflusst? Warum diese Veränderung?
Als Bibellehrer weiß ich, dass Iran eines Tages gegen Israel ziehen wird. Aber trotzdem fällt es mir schwer zu verstehen, wie dieselbe Person, die vor wenigen Wochen noch die vollständige Zerschlagung der Revolutionsgarden befürwortete, nun plötzlich voller Lob für den Iran ist und unbedingt ein Abkommen schließen möchte.“
Pastor Barry:
„Du hast
vorhin die Reaktionen vieler Iraner erwähnt. Das scheint ein
wichtiger Punkt zu sein. Wie reagieren die Menschen im Iran auf
dieses Memorandum?“
Amir:
„Viele sind am
Boden zerstört. Nicht alle natürlich, aber sehr viele.
Vor allem diejenigen, die gehofft hatten, dass dieses Regime
endlich geschwächt oder sogar beseitigt würde. Man muss
verstehen: Millionen Iraner hassen dieses Regime. Sie hassen
die Korruption. Sie hassen die Unterdrückung. Sie hassen die
religiöse Tyrannei. Und sie hatten das Gefühl, dass sich
zum ersten Mal seit Jahrzehnten eine echte Gelegenheit eröffnet
hatte. Viele glaubten den Aussagen des Präsidenten vom Februar.
Sie glaubten, Amerika würde ihnen helfen. Sie glaubten, dass
ihre Stunde gekommen sei..Und nun sehen sie, dass dieselben
Machthaber weiterhin an der Spitze bleiben. Die
Revolutionsgarden bleiben. Die Ajatollahs bleiben. Die
Gefängnisse bleiben. Die Hinrichtungen bleiben. Und zusätzlich
erhält das Regime nun noch Milliarden und Abermilliarden
Dollar. Natürlich fühlen sich viele Menschen verraten.“
Pastor Barry:
„Das ist
verständlich. Wenn jemand jahrelang für Freiheit kämpft und
dann glaubt, Hilfe zu bekommen, nur um anschließend
festzustellen, dass sich nichts ändert, muss das unglaublich
frustrierend sein.“
Amir:
„Genau. Und ich
bekomme täglich Nachrichten von Iranern. Viele schreiben mir:
‚Bitte vergesst uns nicht.‘ Das ist die häufigste Botschaft.
‚Vergesst uns nicht.‘ Sie haben das Gefühl, dass die Welt nur
über Nuklearprogramme, Ölpreise und geopolitische Interessen
spricht. Aber kaum jemand spricht über die Menschen. Über die
Frauen. Über die Studenten. Über die Christen. Über die
politischen Gefangenen. Über die Familien der Hingerichteten.
Diese Menschen existieren weiterhin. Und ihr Leiden hört nicht
auf, nur weil irgendwo ein Memorandum unterschrieben wird.“
Amir:
„Interessanterweise feiern viele Regierungen in der Region
dieses Abkommen. Vor allem Katar. Aber auch andere Staaten
begrüßen es öffentlich. Warum? Weil Stabilität für sie oft
wichtiger ist als Freiheit. Solange die Wirtschaft funktioniert
und die Handelswege offen bleiben, sind viele Regierungen
zufrieden. Doch das bedeutet nicht automatisch, dass die
eigentlichen Probleme gelöst wurden. Man kann eine Krankheit
nicht heilen, indem man das Fieberthermometer versteckt.“
Pastor Barry:
„Das ist
ein gutes Bild.“
Amir:
„Danke. Und genau
deshalb glaube ich, dass wir in einigen Jahren wieder dieselben
Diskussionen führen werden. Vielleicht sogar früher. Denn das
grundlegende Problem wurde nicht beseitigt. Man hat lediglich
beschlossen, es vorübergehend zu ignorieren.“
Pastor Barry:
„Lass uns
über ein anderes Thema sprechen. Du hast vor kurzem ein Video
über Künstliche Intelligenz veröffentlicht. Viele Menschen
waren überrascht davon. Warum beschäftigt dich dieses Thema so
sehr?“
Amir:
„Weil die
Entwicklung inzwischen atemberaubend schnell verläuft. Vor
wenigen Jahren waren viele dieser Technologien noch reine
Science-Fiction. Heute benutzen Millionen Menschen sie täglich.
Und die Geschwindigkeit nimmt weiter zu. Ich glaube nicht, dass
KI an sich böse ist. Das möchte ich ausdrücklich betonen.
Wie viele andere Technologien kann sie für gute oder schlechte
Zwecke eingesetzt werden. Aber wir nähern uns einem Punkt, an
dem es immer schwieriger wird, Wahrheit von Fälschung zu
unterscheiden.“
Pastor Barry:
„Das
sehen wir bereits bei Deepfakes.“
Amir:
„Ganz genau.
Heute kann praktisch jeder ein Video erstellen, in dem eine
bekannte Person Dinge sagt, die sie niemals gesagt hat. Die
Technologie wird immer besser. Früher konnte man solche
Fälschungen leicht erkennen. Heute wird das zunehmend
schwieriger. Und in wenigen Jahren wird es für die meisten
Menschen wahrscheinlich unmöglich sein.“
Amir:
„Stellt euch vor:
Jemand veröffentlicht ein Video des amerikanischen Präsidenten.
Oder des israelischen Ministerpräsidenten. Oder eines Generals.
Oder eines religiösen Führers. In dem Video erklärt die Person
angeblich den Krieg. Oder ruft zu Gewalt auf. Oder kündigt
einen Finanzcrash an. Millionen Menschen könnten das glauben.
Bevor die Wahrheit überhaupt bekannt wird, wären die Folgen
bereits eingetreten. Das ist die Welt, auf die wir uns
zubewegen.“
Pastor Barry:
„Und
gleichzeitig werden immer mehr Menschen von Technologie
abhängig.“
Amir:
„Ja. Und genau
deshalb spreche ich oft über geistliche Unterscheidung. Die
Bibel sagt nicht, dass wir jede Technologie ablehnen sollen.
Aber sie fordert uns auf, wachsam zu sein. Wir dürfen nicht
alles glauben, was wir sehen. Nicht alles, was wir hören. Nicht
alles, was auf einem Bildschirm erscheint.“
Amir:
„In gewisser
Weise erinnert mich das an die Endzeitbeschreibungen der Bibel.
Nicht weil jede neue Technologie automatisch prophetisch ist.
Sondern weil wir sehen, wie die Voraussetzungen für globale
Kontrolle, globale Kommunikation und globale Täuschung immer
stärker werden. Dinge, die vor hundert Jahren unmöglich
erschienen, sind heute technisch realisierbar.“
Pastor Barry:
„Das ist
ein wichtiger Punkt. Viele Menschen lesen prophetische Texte
und fragen sich: Wie soll das jemals möglich sein? Und
plötzlich existiert die Technologie dafür.“
Amir:
„Genau. Deshalb
sollten Christen weder panisch noch naiv sein. Panik hilft
niemandem. Naivität aber auch nicht. Wir müssen nüchtern
bleiben. Wachsam bleiben. Und vor allem im Wort Gottes
verwurzelt bleiben.“
Pastor Barry:
„Amen
dazu.“
Amir:
„Denn letztlich
ist unsere Hoffnung nicht eine politische Partei. Nicht ein
Präsident. Nicht eine Regierung. Nicht ein Abkommen. Unsere
Hoffnung liegt im Herrn. Und gerade in den letzten Wochen wurde
vielen Menschen wieder bewusst, wie gefährlich es ist, sein
Vertrauen vollständig auf politische Führer zu setzen.“
Pastor Barry:
„Genau
darin liegt letztlich die eigentliche Lektion. Menschen setzen
ihre Hoffnung oft auf Politiker, Regierungen oder
internationale Abkommen. Dann erleben sie Enttäuschungen. Das
ist nichts Neues. Die Bibel warnt uns immer wieder davor, unser
Vertrauen auf Menschen zu setzen. Natürlich sollen wir beten.
Natürlich sollen wir verantwortungsvoll handeln. Aber unsere
Hoffnung darf niemals von einem Menschen abhängen.“
Amir:
„Absolut. Und ich
möchte noch etwas hinzufügen: Viele Leute schreiben mir derzeit
und fragen: ‚Hast du dein Vertrauen in Trump verloren?‘ Meine
Antwort lautet: Ich habe nie mein Vertrauen auf Trump gesetzt.
Ich habe bestimmte Entscheidungen unterstützt. Ich habe manches
gelobt. Ich habe manches kritisiert. Aber mein Vertrauen lag
nie bei ihm. Und genau deshalb bin ich auch nicht erschüttert.
Enttäuscht? Ja. Besorgt? Ja. Aber nicht erschüttert. Denn mein
Fundament ist nicht ein Politiker. Mein Fundament ist Jesus
Christus.“
Pastor Barry:
„Amen.
Und das ist ein wichtiger Unterschied. Wir können dankbar sein,
wenn Politiker richtige Entscheidungen treffen. Wir können
Kritik üben, wenn sie falsche Entscheidungen treffen. Aber wir
dürfen sie niemals zu unseren Erlösern machen.“
Amir:
„Genau. Denn
Menschen werden uns immer irgendwann enttäuschen. Alle
Menschen. Jeder einzelne. Nur der Herr versagt niemals. Deshalb
sollten wir unsere Augen nicht auf Washington richten. Nicht
auf Brüssel. Nicht auf Moskau. Nicht auf Peking. Nicht auf
Jerusalem. Sondern auf den Herrn. Das bedeutet nicht, dass
Politik unwichtig ist. Aber es bedeutet, dass Politik nicht
unsere Rettung ist.“
Pastor Barry:
„Das
erinnert mich an Psalm 146: ‚Vertraut nicht auf Fürsten, auf
einen Menschensohn, bei dem keine Rettung ist.‘ Diese Worte
sind heute genauso wahr wie damals.“
Amir:
„Ja. Und wenn wir
auf die Prophetie schauen, dann sehen wir ohnehin: Die Welt
bewegt sich genau in die Richtung, die die Bibel beschrieben
hat. Das überrascht Gott nicht. Nichts von alledem überrascht
ihn. Nicht die Kriege. Nicht die politischen Entscheidungen.
Nicht die Bündnisse. Nicht die Täuschungen. Nicht die
technologischen Entwicklungen. Er kennt das Ende von Anfang an.
Deshalb können wir trotz aller Ereignisse Frieden haben.“
Pastor Barry:
„Und
genau deshalb müssen Christen Menschen der Hoffnung sein. Nicht
Menschen der Angst. Nicht Menschen der Verzweiflung. Sondern
Menschen der Hoffnung.“
Amir:
„Amen. Natürlich
beobachten wir die Entwicklungen. Natürlich analysieren wir
sie. Natürlich sprechen wir darüber. Aber wir tun das nicht aus
Angst. Wir tun es, weil Jesus uns aufgefordert hat, wachsam zu
sein. Und weil wir wissen, dass unsere Erlösung näher rückt.“
Pastor Barry:
„Bevor
wir schließen, möchte ich alle Zuschauer bitten, besonders für
Israel zu beten. Betet für die Soldaten. Betet für die
Familien. Betet für die Geiseln. Betet für die politischen
Verantwortlichen. Und betet auch für die Menschen im Iran.“
Amir:
„Ja, bitte betet
für das iranische Volk. Viele von ihnen leiden sehr. Viele von
ihnen sehnen sich nach Freiheit. Viele von ihnen sehnen sich
nach Wahrheit. Und viele von ihnen suchen nach dem Herrn.
Vergesst sie nicht.“
Pastor Barry:
„Und
betet auch für die Christen im Nahen Osten. Für diejenigen, die
unter schwierigen Bedingungen ihren Glauben leben. Für
diejenigen, die verfolgt werden. Für diejenigen, die einsam
sind. Und für diejenigen, die täglich Risiken eingehen, um
Jesus nachzufolgen.“
Amir:
„Amen. Und
nochmals vielen Dank an alle, die unsere Arbeit unterstützen.
Danke für eure Gebete. Danke für eure Ermutigung. Danke dafür,
dass ihr unsere Inhalte weitergebt. Wir wissen das wirklich zu
schätzen.“
Pastor Barry:
„Dann
sind wir für heute am Ende angekommen. Vielen Dank, Amir, dass
du dir die Zeit genommen hast.“
Amir:
„Danke dir,
Pastor Barry. Es war mir wie immer eine Freude.“
Pastor Barry:
„Und euch
allen danke ich fürs Zuschauen. Der Herr segne euch.Wir sehen
uns beim nächsten Mal wieder.“
Amir:
„Schalom aus
Israel.“
Pastor Barry:
„Gott
segne euch. Tschüss.“